top of page

'Sex Education' Season 3

pippmarooni

Finished season 3 of Sex Education today.

今天看完了《性教育》第​​ 3 季。



This season is completely deserving of all the praise it got. I adored it, and I know I say that a lot about films and TV shows, but Sex Education has always got a special place in my heart. I started getting into sexual education because of season one of this show (and Jean Milburn), and watching this show today just makes me realize even more how much this show can do for my generation.

这一季完全配得上它得到的所有赞誉。我真的很喜欢它。虽然我知道我对电影和电视剧经常说我很喜欢,但《性教育》在我心中一直占有特殊的位置。我就是因为这部剧的第一季(和 Jean Milburn)开始了解性教育。今天看这部剧让我更加意识到这部剧可以为我们这一代人做些什么。


Because, you see, Sex Education has never been about the sex. It has been about love, and friendship, and self-acceptance, and celebrating uniqueness. It’s about learning who you are, and learning to love that person. More than that, it’s about learning to respect other people’s decisions, and learning to respect your own. Every character in this show this season has so much I could write about, but I just want to pick a few highlights.

因为,你看,《性教育》从来都不仅是关于性的。它是关于爱、友谊、自我接纳和独特性的。关于了解你是谁,并学会爱那个人。关于学会尊重他人的决定,并学会尊重自己的决定。本季这个节目中的每个角色都有很多我可以写的,但我就挑几个亮点吧。



First and foremost, I want to talk about Hope, the “antagonist,” the “mean new principal in town”. But Hope is more than that. The reason why I was never able to truly hate her is because she wasn’t just obsessive about trying to curb the sexual nature of Moordale Secondary, but also because she genuinely cared about helping the students do well academically. Now, she obviously didn’t care whether or not their identification choices were respected, or if they had creative and out-of-the-box traits, but she cared, genuinely, for their academics. This is shown in how she is sincerely trying to help Maeve get the chance to go to America for a gifted program, and how she seems actually sad when she wasn’t able to secure funding. And more than that, she is a person who pushes herself so hard, she can barely recognize who she is if things don’t go her way. She breaks down because she thinks, by not being able to get pregnant, she is a failure, and she lectures Viv on why she can’t be soft, and how women are “inevitably too soft.” She is a classic example of internal misogyny, and in a way, that is why she is so unhappy, because she is so defensive of the fact that she “isn’t weak” and trying so hard to win that she forgets to find her own happiness.

首先,我想谈谈Hope,那个“坏人”,那个“镇上的新校长”。Hope远不止于此。我之所以无法真正恨她,是因为她虽然试图遏制 Moordale 中学的性本性,但是她真正关心帮助学生在学业上取得好成绩。她显然不在乎他们的身份选择是否受到尊重,或者他们是否具有创造性,但她是真心关心他们的学术。这体现在她真诚地帮助 Maeve 获得去美国参加天才计划的机会,以及当Maeve无法获得资金时,Hope似乎真的很伤心。更重要的是,她是一个把自己逼得太紧的人,如果事情不按她的想法发展,她就会几乎认不出自己是谁。她崩溃,因为她认为无法怀孕就是一个失败者,她会向 Viv 讲授Viv为什么不能柔软,以及女性会“不可避免地太柔软”。她就是内在厌女的典型例子。在某种程度上,这就是她如此不开心的原因,因为她总是对自己“不弱”的外表如此防御,并且为了赢努力到忘记自己的幸福。


She is also, beyond that, implicitly racist, and I love how the show handles this. It handles it by not handling it at all. When Adam Groff (one of the worst students in school academically-wise) and Jackson Marchetti, head boy, sat outside her office waiting for her, she assumed naturally Adam, the white boy, was the Head Boy. The show makes no comment on this scene besides a closeup of Jackson frowning, and that in it of itself is enough to make you think: how much of this implicit bias goes on in our everyday lives without anyone commenting it? Without apologies and acknowledgements? Sex Education has been praised for its complex portrayal of ethnic minty characters, and because it never makes race a big deal, but this implicit bias is something very subtle and often not noticed in our everyday lives, so the show showcasing this was a wonderful piece of representation.

除此之外,她还是一个implicit种族歧视主义者。对于这个点,我很喜欢这部剧的处理方式:它通过根本不处理它来处理它。当Adam Groff(学业最差的学生之一)和最优秀的Jackson坐在她办公室外等她时,她自然而然地认为白人男孩Adam更优秀。除了Jackson皱眉的特写镜头外,剧里对这一场景没有任何评论。这本身就足以让人思考:这种隐性偏见在我们日常生活中有多少没有被评论到?没有道歉和承认?《性教育》因其对种族不一样的角色的复杂描绘而受到称赞,它从来没有让种族成为最重要的问题,但这种隐含的偏见是非常微妙的,在我们的日常生活中往往不会被注意到,所以展示这一点是一部精彩作品的代表。



Then there’s Lily. I felt so terrible for Lily during this season, but I am so glad that she didn’t let go of her aliens in the end. It is so hard to be unique in a society that hates anything different, and to watch Hope trying to crush that spirit of Lily’s in the crib was so painful. I’ve always admired the people who have colourful and imaginative inner worlds, because they have ways to cope with things that no one else does, and they are the most interesting people to get to know. I admire their courage for being themselves no matter what, and for not caring about anyone else. But, I’ve always wondered if they would feel, at times, the pressure to stop being themselves. And the show showcases that, in Lily almost throwing away her alien stuff. I am so beyond glad that she didn’t in the end. In a way, her unabashedly being herself is just like Eric, and I’m so glad to be able to see that though both of them see their beliefs challenged, they come out the other side, scathed, but stronger.

然后是Lily。这季我真的为Lily感到非常难过,但我很高兴她最终没有放过她的外星人。当本身在一个讨厌任何不同事物的社会中就已经很难成为独一无二的情况下,看着Hope在中粉碎Lily的精神是如此痛苦。我一直很欣赏那些内心世界丰富多彩、富有想象力的人,因为他们应对事情的方法和别人永远不一样,而且他们是最有趣的人。我钦佩他们无论如何都做自己的勇气,不关心任何其他人。但是,我一直想知道他们是否有时会感到不再做自己的压力。这部剧展示了这一点:Lily几乎扔掉了她的外星人东西。我很高兴她最后没有。在某种程度上,她毫不掩饰地做自己就像Eric一样,而我很高兴能够看到尽管他们的信仰都受到了挑战,但他们虽然受到伤害,但也变得更强大。



And of course, Gillian’s Jean Milburn. Jean is so neurotic and challenging to talk about, because she constantly spits out these life mottoes and these beautiful pieces of advice, but she doesn’t really know how to deal with her life herself. In this season though, I just felt bad for her. She is constantly being doubted and trash talked for being the way she was, and that just made me want to hug my mom and say I’m sorry for being a trashy kid sometimes. I remember her saying, from last season, that as a primary caretaker, she sees the worst of her child, and that is how I feel I treat my family sometimes. It's a strange paradox, you treat the people you love most the rudest. I don’t think that's right, and Jean really made me feel bad. I loved the story’s approach on elderly mothers. I love how Jean makes it extremely clear that what a woman chooses to do with her body has nothing to do with anyone else, and she is willing to stand up for her beliefs. She is a fiercely powerful, eloquent, intelligent, and open-minded character, and I hope that I will encounter Jeans in my life as well. I also love that she is “king.”

当然,还有Gillian的Jean Milburn。Jean是如此的神经质和难以谈论,因为她不断吐出这些人生格言和这些美好的建议,但她自己却又并不真正知道如何处理自己的生活。不过在这一季里,我只是为她感到难过。她一直被怀疑,因为她的样子而被人说坏话,这让我想拥抱我的妈妈,并说我很抱歉有时我是个坏孩子。我记得她上一季说过,作为主要看护人,她看到了孩子最糟糕的一面。而有时我也会这样对待家人。这真的很奇怪,因为我们似乎都对最爱的人最粗鲁。我觉得那是错的,Jean 真的让我感觉到了惭愧。我还很喜欢这个故事对女人晚生孩子的态度。Jean 非常清楚地表明,一个女人关于自己身体的选择与其他任何人无关,而且她愿意为自己的信仰挺身而出。她是一个非常强大,雄辩,聪明,思想开放的角色,我希望我也能在我的生活中遇到她这样的人。我还很喜欢她那句“i am king”哈哈哈哈


So many characters that I want to talk about this season. Cal, the non binary character, who is outspoken about their beliefs and is unafraid to challenger anything against their beliefs. Jackson, who finds new love, but is struggling to understand others’ choices, but in the end respects them. Aimee, who realises that she doesn’t have to always make people around her happier, and instead can focus on her own happiness sometimes. (I also love how this is basically the culmination of the former two seasons, how they built up Aimee learning to love herself in the previous seasons, and in this season truly gets it.) Jakob who learns to trust again. Ruby, who is finally coming to peace with herself and the expectations she thinks others have of her, finally being secure enough to open her heart. Mr. Groff, learning to be happy. Adam, learning to love and to accept his sexuality. Maeve, learning how to ask for help, and learning that she’s not alone in the world. Viv, learning that there are things in this world more important, perhaps, than getting into a good school (something I need to learn as well)…

这一季我想谈论的角色太多了。 Cal,一个非二元性别角色,对自己的信仰直言不讳,并且不害怕挑战任何违背他们信仰的事情。Jackson找到了新的爱情,却难努力理解别人的选择,但最终还是尊重了他们。 Aimee 意识到她不必总是让周围的人更快乐,而可以专注于自己的快乐。 (剧中Aimee 在前几季中一直在学会爱自己,而在这一季中真正做到了。)再次学会信任的Jakob。 Ruby 终于接受了自己和她认为其他人对她的期望的差距,终于有了足够的安全感来敞开心扉。Mr Groff,学会快乐。Adam,学习去爱和接受他的性取向。 Maeve,学习如何寻求帮助,并了解到她在世界上并不孤单。 Viv,了解这个世界上有些事情可能比进入一所好学校更重要(这一点我也需要学习)......


Sex Education has inspired me so much over the years, and although I was shocked, at first, by its blunt presentation of sex, it has made me so much better in ways I didn’t know I needed to improve in. It wasn’t until this show that I realised how important this taboo subject was, and how much stigma is attached to it. I didn’t realize how much bias I had against it until I realised that the sex forest version of Romeo and Juliet came on.

多年来,《性教育》给了我很大的启发,虽然起初我对它对于性的直率表现感到震惊,但它使我在我不知道自己需要改进的方面变得更好。直到看到这部剧我才意识到这个禁忌话题有多么重要,以及大众所给它戴上了多少耻辱。直到我看到了到罗密欧与朱丽叶的性森林出现,我才意识到我对它有多少偏见。



This show has acted as a lighthouse for me, over the years. It has taught me so much. It has taught me about bisexuality. Asexuality. Homosexuality. It has taught me that talking things through is more important than it may seem sometimes. The responsibility of others’ words and the secrets they entrust in you. And this season has taught me much as well. It has taught me about trust and belief. It has taught me about sexual harassment and how, even though consciously we know something isn’t our fault, it can be hard to accept that sometimes, and then we need to talk about it. It has showed me that everyone has something they’re good at, and that everyone is talented in some way. It showed everyone, again and again, that everyone deserves to be respected. It has represented so much diversity, both in sexuality, gender, race, and even in physical means. There is never a big deal made of Isaac’s handicap, just like the characters learn that it is never a big deal to have bodily difference.

多年来,这个节目对我来说就像一座灯塔。它教会了我很多。它教会了我关于双性恋的知识。无性恋。同性恋。它教会了我 有时把事情说清楚比看起来更重要。教会了我要对别人的话和他们托付给你的秘密负责任。这一季也教会了我很多。它教会了我信任和信念。它教会了我关于性骚扰以及如何,即使我们有意识地知道某些事情不是我们的错,有时也很难接受,所以我们需要谈论它。它向我展示了每个人都有自己擅长的东西,每个人都在某些方面有天赋。它一次又一次地向所有人表明,每个人都应该受到尊重。它代表了多样性,无论是在性区向、性别、种族,甚至在身体方面。Isaac的残疾从来没有什么大不了的,就像角色们了解到身体上的差异从来都不是什么大问题一样。


Sex Education may be a fictional story with fictional characters, but the lessons and emotions and people it has showcased has always been tied to reality. Sex Education looks like it is telling stories of the teenage experience in a fictional British town, but it is really telling stories of humanity, telling stories of the human experience.

《性教育》可能是一个虚构人物的虚构故事,但它所展示的教训、情感和人物始终与现实联系在一起。《性教育》看起来像是在讲述一个虚构的英国小镇的青少年经历,但它实际上是在讲述人类的故事,讲述人类经历的故事。



Happy Monday!! (and happy almost mid-Autumn festival!)

周一快乐!!(早早地祝大家快中秋节快乐!)

Comments


Subscribe Form

Thanks for submitting!

©2021 by 13mins. Proudly created with Wix.com

bottom of page